Archivo de la categoría: Geografía

Romanticismo de aerolínea

Desde niño me encantaron las novelas de aventuras, especialmente las que tenían lugar en el mar… quizá debido a que queda muy lejos de mi Guadalajara natal. Por mis manos pasaron Salgari, Melville, Conrad, Stevenson, … mucho antes de haber puesto siquiera un pie en un barco.

Mi primer viaje en avión fue en el año 2002. Viajaba de Madrid a Miami sentado en una ventanilla, a estribor. A pesar de lo aparentemente prosaico de la situación yo estaba completamente fascinado por la idea de cruzar el Atlántico.

El avión despegó y rápidamente se colocó sobre las nubes… apenas pude ver el suelo durante cinco minutos. La mayor parte de la travesía tuve que conformarme con imaginarme en curso del avión, pues en el exterior no se veía nada más que un deslumbrante resplandor de color blanco.

Me entretuve pensando en la cantidad de pioneros que habían pasado penurias, e incluso encontrado la muerte, haciendo en barco el viaje que yo hacía ahora cómodamente sentado en un avión de pasajeros.

Llevábamos ya varias horas de viaje cuando por fin se despejaron las nubes; lo que vi a continuación no lo olvidaré jamás. Estábamos a la altura de Cape Cod, y allí mismo, justo debajo de mí, como una maqueta o un juguete, apareció la isla de Nantucket.

Reconstrucción aproximada de la vista usando Google Earth

Reconstrucción aproximada de la vista usando Google Earth

Para un tipo que, como yo, flipó leyendo Moby Dick, éste fue un momento mágico. Durante un rato me sentí flotando en las nubes, ¿acaso no lo estaba?

Observé que mis compañeros de viaje no compartían en absoluto mi entusiasmo. Caras largas y aburridas, y alguna que otra queja por la lentitud de las azafatas.

Mientras tanto, ahí fuera, parecía que solamente yo prestaba atención al desfile de Long Island y la desembocadura del Delaware.

Poco después regresaron las nubes, y ya no había nada más que ver. Gracias a ello, pude olvidar mis ensoñaciones y volver al mundo real, a ocuparme de los asuntos reales e importantes que atañen a la gente seria y con los pies en el suelo, como pedir la cena mientras veía una película infame.

Salía Julia Roberts, y estaba llena de deliciosos y románticos malentendidos aptos para todos los públicos.

Anuncios

Where the hell is Matt?

Muchos de ustedes seguramente ya conozcan a Matt Harding, cuyos vídeos, que llevan por título Where the hell is Matt? (en traducción libre, ¿Dónde diablos está Matt?), saltaron a la fama en el año 2006. Se trata de un individuo que ha recorrido el mundo haciendo el ganso, de una manera bastante literal.

El caso es que sus vídeos son bastante espectaculares, y hablan por sí solos, de modo que yo me callo, y aquí los tienen:

Lenguas criollas

El colonialismo ha proporcionado al mundo, además de bastante dolor y sufrimiento, gran cantidad de historias curiosísimas. Una de mis favoritas es la del fenómeno de las lenguas criollas, también llamadas pidgines.

Se trata de lenguajes que surgen en comunidades mestizas, generalmente coloniales, incorporando léxico, gramática e incluso ortografía de los diferentes idiomas maternos de los habitantes de la colonia.

Así, por ejemplo, en Haití se habla, con la categoría de idioma oficial en el país, una legua conocida como Krèyol Ayisyén (criollo haitiano). Consiste, a grandes rasgos, en una suerte de transcripción fonética del francés mezclada muchas palabras de origen africano.

Quizá el ejemplo más conocido sea el del Afrikaans, idioma cooficial en la República Surafricana. Basado en el neerlandés antiguo introducido por los colonos holandeses del siglo XVII, se desarrolló por sí mismo adaptando palabras de origen zulú, malayo, portugués, … y modificando muchas reglas ortográficas.  Durante el régimen del apartheid, el afrikaans trató de implantarse por ley como única lengua oficial en las escuelas negras. Éste hecho desencadenó una oleada de protestas pacíficas en South Western Township, más conocido como Soweto, que acabaron con una salvaje carga policial en la que murieron más de 575 niños y jóvenes en edad escolar ( ! ).

Otro caso curioso, más que nada por la historia que lleva detrás, es el del Pitkern. Lengua criolla del inglés que se habla únicamente en la isla de Pitcairn. Los habitantes de Pitcairn son descendientes de los amotinados de la Bounty y las novias que se echaron éstos en Tahití. Su lengua es una especie de inglés garrulo, propio de marineros.

El español también tiene sus lenguas criollas, curiosamente desconocidas en nuestro país. Entre ellas merece especial mención el Papiamento, hablado en las Antillas Neerlandesas, y que mezcla español, portugués y neerlandés. El resultado recuerda a la forma de hablar de Makinavaja.

Copipego de la página de Radio Nederland Wereldomroep:

Vários aresto pa trafikashon internashonal di kokaína:

Hustisia i polis na Hulanda i na Antia ulandes a detené seis persona en konekshon ku involukrashon den trafikashon di kokaína na gran eskala riba nivel internashonal. E sospechado prinsipal ta un Hulandes di 39 aña. A arest’é na Boneiru. Bosero di Parkèt nashonal di Ministerio Públiko a notifiká esaki djamars, 8 di sèptèmber.

Ya ta kasi un aña ku e kaso akí ta den investigashon i e ta ekstendé di Suramérika te na Wèstafrika i Oropa. Hustisia ta bisa ku presuntamente e sospechado tabata na kaminda pa Suramérika pa deliberá riba un transporte grandi di kokaína ku finalmente mester a yega Hulanda. Ministerio Públiko ta sospechá ku e hòmber a laba por lo ménos algun shenmil di euro na plaka di droga.

Ademas di trafikashon di koka i labamentu di plaka ta sospechá e seksteto di ta involukrá den kontrabanda di oro via Antia hulandes i Aruba, segun Ministerio Públiko. E investigashon ta koïnsidí parsialmente ku un indagashon amplio na Antia i Aruba di froude i práktikanan di labamentu di plaka.

Entrada hudisial na kas di Ramoncito Booi
Djamars anochi reshèrshi a hasi entrada hudisial masivo na kas di Ramoncito Booi, lider di partido di oposishon UPB di Boneiru, esaki den kuadro di e investigashon.

Ministerio Públiko di Antia hulandes ku sede na Kòrsou ta kordiná e kaso. No a duna informashon detayá ainda, pero MP ta papia sí di ‘sospecha di echonan kastigabel relatá na froude, ku hendenan den seno di gobièrnu na Boneiru a kometé.’

MP a detektá e kos akí durante un investigashon masivo di práktikanan di labamentu na Antia i na Oropa, vinkulá ku narkotráfiko internashonal. Na Boneiru lo a listra dos bibienda mas. Ministerio Públiko no a konfirmá esaki ainda. Na Aruba i Kòrsou tambe a hasi entrada hudisial na kas di hende, asina fiskal di prensa Ludimila Vicento a partisipá. No ta ekskluí mas aresto i listramentu di bibienda.

Lider polítiko Jopie Abraham no ta asombrá ku e detenshonnan. “Tabatin asina tantu indikashon di vários kaso ku no a bai di un forma korekto na e isla. A sali entre otro un buki pretu ku ta prueba kontundente di un situashon spesífiko di abuzu. Mi a fèrwagt e kos akí fe mashá ten.” Abraham ta haña ta lástima ku atrobe ta papia malu di Boneiru.

Aprovecho para colar otra anécdota. Una de las antillas neerlandesas, concretamente la isla de San Martín, es conocida por la demencial ubicación de su aeropuerto internacional:

Otra lengua criolla basada en el español es el Chavacano (o Chabacano) de Zamboanga, una región de Filipinas. Sobre ésta resulta más difícil encontrar información de primera mano. Aquí dejo un vídeo, con una calidad bastante mala, de un programa de noticias en ese idioma:

Y aquí unos links:

Artículo de Wikipedia en inglés (incluye una lista de lenguas criollas por lengua de origen).
Artículo sobre Haití en Krèyol Ayisyén.
Página de RNW en Papiamento.
Felicitación de año nuevo de RNW (seksión caribense) en Papiamento.

¿La frontera más rara del mundo?

Hoy les traigo una curiosidad político-geográfica.

Como sabrán, existe una salvaje rivalidad entre Indios y Pakistaníes desde que su graciosa majestad dividiera el antiguo Raj Británico en dos trozos, uno hindú y otro musulmán; rivalidad que ha llevado a ambas naciones a convertirse en potencias nucleares. Tan sólo hay dos carreteras que unan ambos países; la principal de ellas une las ciudades de Lahore y Amritsar, y atraviesa la frontera conocida como Wagah border.

Lo curioso del caso es que cada día se lleva a cabo en ella una extraña ceremonia, que atrae a centenares de espectadores. Tan es así, que se han montado unas gradas a ambos lados de la frontera, como si de un estadio se tratase. Éste es el espectáculo que todos esperan ver:

.

.

No me negarán que es más interesante que la pijotada del cambio de guardia.